2025/05/28

日本的「夏越之祓」與道教、符咒的關聯性


夏越之祓的概要與神道背景

「夏越之祓」是日本每年六月底舉行的重要神道儀式,目的是驅除半年來的穢氣,祈求剩餘半年的健康與消災。儀式中常見「茅之輪過」及「人形」等祓除行為,並與京都祇園祭及「蘇民將來」傳說密不可分。

道教影響與歷史背景

渡來人與道教思想的傳入

道教思想透過渡來人於佛教傳入前已進入日本。應神天皇時代,東西文部、秦氏等族群自中國大陸或朝鮮半島攜帶道教儀式與思想來日。他們在神事中誦讀漢語祝詞,並以金銀塗抹人形來進行消災祈福,這些做法具濃厚道教色彩。

律令國家與道教、陰陽道的接受

日本律令國家雖原則上排斥道教信仰,但陰陽師、咒禁師等部分人員仍可施行道教方術。陰陽道深受道教五行、風水、泰山府君祭等影響,並與神道信仰融合,發展出日本獨特的宗教文化。

祓除儀式中的道教元素

「夏越之祓」儀式中可見道教思想痕跡。例如《延喜式》等古代法典記載,渡來人於祓除儀式中奉獻祓刀,誦讀漢語祝詞,內容涉及中國五方五帝、四時四氣之神,明顯屬於道教用語。此外,使用人形(金銀塗抹)祈福消災,也與中國符咒文化中「身代」及「厄除」觀念一致。

符咒的關聯性

符咒的定義

符咒為道教中以紙、木、金屬等材料書寫特定圖形或文字,用以祈福、消災、治病等目的的法術。日本自平安時代起,陰陽師、修驗者廣泛運用符咒。

夏越之祓中的符咒元素

「夏越之祓」中的人形、茅之輪即具符咒性質。人們將姓名、年齡寫於人形上,吹氣於人形後投入河中,象徵將災厄轉移、消除,這與道教符咒及身代儀式如出一轍。茅之輪則利用茅草的避邪力,藉過輪祈求消災,與道教五行、陰陽思想密切相關。

蘇民將來傳說與道教元素

「蘇民將來」傳說中,素戔嗚尊旅途中受蘇民將來款待,並許諾其子孫佩戴茅之輪可避疫病。這種以茅之輪、粽子為厄除的風俗,與道教護符及祈福思想高度相似。

總結:神道、道教、符咒的融合

「夏越之祓」雖為日本神道傳統儀式,卻深受中國道教、符咒文化及陰陽道影響。現今儀式中之人形、茅之輪、祝詞、蘇民將來傳說等,皆為多元宗教文化融合的產物,體現出日本古代宗教的複雜性與包容性。

2025/05/27

七月東京附近的夏季祭典

日本的夏天充滿了色彩繽紛的祭典和活動,尤其是在七月,傳統慶祝活動和煙火表演層出不窮。在這裡,我們介紹五個適合外國遊客的東京附近的祭典。

1. 淺草七夕祭

淺草七夕祭是每年七月在著名旅遊區淺草舉行的傳統活動。這個祭典涉及在彩色的紙條上寫下願望,然後將它們懸掛在竹枝上,形成美麗的裝飾。在祭典期間,Kappabashi街道上擺滿了提供當地美食和紀念品的攤位。

 * 日期:七月上旬

 * 地點:淺草,Kappabashi街

 * 特色:體驗在紙條上寫願望、當地美食攤位、傳統表演

遊客通常會穿著浴衣參加這個祭典,讓他們沉浸在夏季的氛圍中。到了晚上,竹飾品會被燈光照亮,營造出迷人的氛圍,吸引所有參加者。

2. 葛飾納涼煙火大會

葛飾納涼煙火大會是東京夏季的亮點之一,舉行於葛飾區。大約有13,000發煙火被發射,特別是壯觀的星型煙火表演讓人驚嘆。觀眾可以在隅田川沿岸欣賞煙火,體驗聲音和光的壯麗表演。

 * 日期:七月中旬

 * 地點:葛飾區,隅田川沿岸

 * 特色:約13,000發煙火、音樂同步表演、當地美食攤位

這個煙火大會在家庭和情侶中非常受歡迎,吸引大量人群來享受美麗的煙火照亮夏季夜空。遊客還可以在欣賞表演的同時品嚐當地美食,讓這成為一個愉快的夏季體驗。

3. 海洋人民東京(Ocean Peoples Tokyo)

海洋人民祭在鶴見舉行,是一個以海洋為主題的活動,特色包括音樂、藝術和當地美食。這個祭典包括與海洋相關的表演和工作坊,讓遊客欣賞海洋的美麗和重要性。

 * 日期:七月上旬

 * 地點:鶴見

 * 特色:音樂表演、當地美食、藝術展覽

這個祭典非常適合家庭和朋友,讓人們在海邊放鬆並享受一天的活動。海邊的場地提供清新的海風,讓人們在享受慶祝活動的同時逃離夏季的炎熱。

4. 上野夏季祭典

上野夏季祭典在上野公園舉行,提供體驗傳統日本文化的機會。公園內有風鈴走廊和各種美食攤位,營造出節慶的氛圍。風鈴的聲音是日本夏季的象徵,帶來一絲清涼感。

 * 日期:七月中旬至八月中旬

 * 地點:上野公園

 * 特色:風鈴走廊、傳統表演、美食攤位

這個祭典在家庭中非常受歡迎,當地藝術家會進行表演,還有傳統遊戲供遊客享受。上野公園的美麗自然環境讓人們在夏季慶祝活動中度過輕鬆的時光。

5. 橫濱夜花火(Yokohama Night Flowers)

橫濱夜花火是一個海邊的煙火活動,散發著浪漫的氛圍。煙火在海洋的背景下發射,為參加者創造了特別的體驗。在煙火表演之間,當地藝術家會進行音樂表演,增添了節慶的氣氛。

 * 日期:七月中旬

 * 地點:橫濱

 * 特色:海洋背景下的煙火、音樂表演、美食攤位

這個活動非常適合情侶和朋友,提供了一個創造美好回憶的完美機會,同時欣賞壯觀的煙火照亮夏季夜空。海邊的環境增強了這次體驗,使其成為夏季必訪的活動。

這些祭典提供了絕佳的機會來體驗日本夏季的精髓。一定要參加這些東京附近的活動,享受它們所帶來的美好體驗!

Summer Festivals Near Tokyo in July

Japan's summer is filled with vibrant festivals and events, especially in July when traditional celebrations and fireworks displays abound. Here, we introduce five festivals near Tokyo that are perfect for foreign visitors.

1. Asakusa Tanabata Festival

The Asakusa Tanabata Festival is a traditional event held every July in the famous tourist area of Asakusa. This festival involves writing wishes on colorful strips of paper and hanging them on bamboo branches, creating a beautiful display. During the festival, Kappabashi Street is lined with food stalls offering local delicacies and souvenirs.

 * Date: Early July

 * Location: Asakusa, Kappabashi Street

 * Features: Experience writing wishes on strips of paper, local food stalls, traditional performances

Visitors often wear yukata (summer kimono) to participate in this festival, allowing them to immerse themselves in the summer atmosphere. At night, the bamboo decorations are illuminated, creating a magical ambiance that captivates all who attend.

2. Katsushika Noryo Fireworks Festival

The Katsushika Noryo Fireworks Festival is one of Tokyo's summer highlights, held in Katsushika Ward. Approximately 13,000 fireworks are launched, with the grand finale featuring a spectacular star mine display. Spectators can enjoy the fireworks along the Sumida River, experiencing a breathtaking show of sound and light.

 * Date: Mid-July

 * Location: Katsushika Ward, along the Sumida River

 * Features: Approximately 13,000 fireworks, music-synchronized displays, local food stalls

This fireworks festival is popular among families and couples, drawing large crowds to enjoy the beautiful fireworks lighting up the summer night sky. Visitors can also savor local cuisine while enjoying the show, making it a delightful summer experience.

3. Ocean Peoples Tokyo

The Ocean Peoples Festival, held in Tsurumi, is an event themed around the sea, featuring music, art, and local food. The festival includes performances and workshops related to the ocean, allowing visitors to appreciate the beauty and importance of marine life.

 * Date: Early July

 * Location: Tsurumi

 * Features: Music performances, local food, art exhibitions

This festival is perfect for families and friends looking to relax and enjoy a day by the sea. The seaside venue provides a refreshing breeze, making it a great way to escape the summer heat while enjoying the festivities.

4. Ueno Summer Festival

The Ueno Summer Festival takes place in Ueno Park and offers a chance to experience traditional Japanese culture. The park features a corridor of wind chimes and various food stalls, creating a festive atmosphere. The sound of the wind chimes is a quintessential part of summer in Japan, providing a sense of coolness.

 * Date: Mid-July to Mid-August

 * Location: Ueno Park

 * Features: Wind chime corridor, traditional performances, food stalls

This festival is popular among families, with local artists performing and traditional games available for visitors to enjoy. The beautiful natural setting of Ueno Park allows for a relaxing experience amidst the summer festivities.

5. Yokohama Night Flowers

The Yokohama Night Flowers festival is a seaside fireworks event that exudes a romantic atmosphere. Fireworks are launched against the backdrop of the ocean, creating a special experience for attendees. In between the fireworks displays, local artists perform music, adding to the festive spirit.

 * Date: Mid-July

 * Location: Yokohama

 * Features: Fireworks against the ocean backdrop, music performances, food stalls

This event is ideal for couples and friends, providing a perfect opportunity to create lasting memories while enjoying the stunning fireworks lighting up the summer night sky. The seaside setting enhances the experience, making it a must-visit during the summer.

These festivals offer a fantastic opportunity to experience the essence of summer in Japan. Be sure to visit these events near Tokyo and enjoy the wonderful experiences they have to offer!

2025/05/22

日本新幹線「限時60%大折扣」活動說明

2025年6月,日本新幹線將推出大規模的限時折扣活動。這是JR東日本首次實施的「新幹線e票(特價值限時促銷60%折扣)」活動,針對指定路線、班次、區間與座位數,提供原價6折的超值優惠。以下針對即將前往日本的外國旅客,詳細且易懂地說明本次活動內容。


折扣活動概要

  • 名稱:新幹線e票(特價值限時促銷60%折扣)

  • 折扣幅度:原價60%折扣

  • 對象:指定新幹線路線、班次、區間的普通車指定席

  • 購買方式:僅限網路預約服務「えきねっと」販售

  • 適用對象:只要能註冊えきねっと會員(不限國籍),外國人也可參加


適用路線、班次、區間

本次限時促銷適用下列新幹線路線的特定班次與區間:

路線主要班次主要區間範例
秋田新幹線こまち東京~秋田
山形新幹線つばさ東京~山形
上越新幹線とき東京~新潟

※僅限部分指定班次與區間,非所有班次皆適用。詳細請參考「えきねっと」官網或活動頁面。


折扣票價範例(單程、普通車指定席)

  • 東京~秋田(こまち):原價17,820日圓 → 7,120日圓

  • 東京~山形(つばさ):原價11,250日圓 → 4,490日圓

  • 東京~新潟(とき):原價10,560日圓 → 4,210日圓

可見與平常相比,票價大幅降低。


活動使用期間與販售期間

本次限時促銷分兩階段實施,依搭乘日不同,販售期間也不同,請特別注意。

階段使用期間販售期間(可預約期間)
第1階段2025年6月2日(一)~6月11日(三)2025年5月22日(四)5:00~5月30日(五)13:00左右
第2階段2025年6月12日(四)~6月22日(日)2025年5月23日(五)5:00~5月30日(五)13:00左右

※即使在販售期間內,若座位售完即提前結束。


預約與購票方式

1. えきねっと會員註冊(免費)
請先於「えきねっと」網站註冊會員,海外旅客也可註冊。

2. 透過えきねっと預約新幹線e票
進入「えきねっと」新幹線e票服務頁面,選擇區間、日期、班次。
若有「特價值限時促銷60%折扣」的座位,將顯示優惠價格。
網站支援日文與英文,外國旅客操作無障礙。

3. 線上付款與取票
可使用信用卡等線上付款。
如已註冊Suica、PASMO等交通IC卡,可直接感應進出閘門(無需實體票)。
如需紙本車票,可至日本國內指定售票機或窗口領取,但建議使用電子票更方便。

4. 注意事項

  • 不可使用「えきねっと事前申請」,需於正式開賣時預約。

  • 變更或取消有諸多限制,請預約時詳閱規則。

  • 座位有限,建議盡早預約。


使用重點與注意事項

  • 外國旅客可使用:無需出示護照或在留卡,只需註冊會員即可。

  • 推薦使用IC卡:持有日本交通IC卡者,無需換票,直接進站最方便。

  • 兒童票亦有優惠:兒童亦享有相對應折扣票價。

  • 非所有班次適用:請務必預約時確認班次、區間是否適用。

  • 不可與其他優惠併用:本活動不得與其他優惠或折價券同時使用。


旅遊規劃建議

  • 東北、新潟觀光首選:秋田、山形、新潟擁有豐富的自然、溫泉、歷史街景與美食。利用這次新幹線大折扣,前往這些平時較難到達的地方旅遊,非常划算。

  • 假日及熱門日期請提早預約:因座位有限,假日及熱門時段容易售罄。

  • 語言無障礙:「えきねっと」有英文頁面,外國旅客可輕鬆預約。


總結

2025年6月限定的新幹線「限時60%大折扣」活動,針對秋田、山形、上越新幹線特定區間,提供原價6折的超值優惠。僅限「えきねっと」預約,販售與搭乘期間皆有限,建議旅遊規劃確定後儘早預訂。這是探索日本地方城市、享受新幹線舒適旅程的絕佳機會,千萬不要錯過!


常見問題(FAQ)

Q1. 可以從海外預約嗎?
A. 可以,えきねっと會員註冊支援海外,信用卡付款亦可。

Q2. 車票怎麼領取?
A. 建議使用IC卡感應進出,無需紙本票。如需紙本票,可在日本國內指定售票機或窗口領取。

Q3. 預約後可以更改或取消嗎?
A. 部分情況可辦理,但限時促銷票有諸多限制,請預約時詳閱規則。


官方資訊與查詢

  • えきねっと官方網站(支援日文與英文)

  • JR東日本官方新聞稿


善用這次新幹線限時大折扣,享受日本舒適又超值的旅遊體驗吧!


Shinkansen e-Ticket (Tokudane Time Sale 60% Discount)

About the "Shinkansen e-Ticket (Tokudane Time Sale 60% Discount)" in Japan

In June 2025, a large-scale, limited-time discount will be offered on Japan’s Shinkansen (bullet trains). This is the first campaign of its kind by JR East, called the “Shinkansen e-Ticket (Tokudane Time Sale 60% Discount).” Selected routes, trains, and seat classes will be available at a massive 60% off the regular price. Here is a clear and detailed explanation for foreign travelers planning to visit Japan.


Overview of the Discount

  • Name: Shinkansen e-Ticket (Tokudane Time Sale 60% Discount)

  • Discount Rate: 60% off the regular price

  • Eligible Tickets: Reserved seats in ordinary class on specified Shinkansen routes, trains, and sections

  • How to Purchase: Online reservation only via the “Eki-net” service

  • Who Can Use: Anyone who can register for Eki-net (including foreign travelers)


Eligible Routes, Trains, and Sections

The following Shinkansen lines, with specific trains and sections, are eligible for this time sale:

LineMain Eligible TrainExample Section
Akita ShinkansenKomachiTokyo – Akita
Yamagata ShinkansenTsubasaTokyo – Yamagata
Joetsu ShinkansenTokiTokyo – Niigata

Not all trains or sections are eligible. Please check the official Eki-net website or campaign page for detailed information.


Example Discounted Prices (One-way, Reserved Seat, Ordinary Class)

  • Tokyo – Akita (Komachi): Regular ¥17,820 → Discounted ¥7,120

  • Tokyo – Yamagata (Tsubasa): Regular ¥11,250 → Discounted ¥4,490

  • Tokyo – Niigata (Toki): Regular ¥10,560 → Discounted ¥4,210

As you can see, these are significant reductions compared to the usual fares.


Campaign Usage & Sales Period

The time sale is held in two rounds. The reservation period differs depending on your travel dates, so please pay attention.

RoundTravel PeriodSales Period (Reservation Window)
1stJune 2 (Mon) – June 11 (Wed), 2025May 22 (Thu) 5:00 AM – May 30 (Fri) ~1:00 PM
2ndJune 12 (Thu) – June 22 (Sun), 2025May 23 (Fri) 5:00 AM – May 30 (Fri) ~1:00 PM

Even within the sales period, tickets may sell out as quantities are limited.


How to Reserve and Purchase

1. Register as an Eki-net Member (Free)

  • Register on the Eki-net website. Registration is available from outside Japan as well.

2. Reserve Your Shinkansen e-Ticket via Eki-net

  • Go to the Shinkansen e-Ticket service page on Eki-net, select your preferred section, date, and train.

  • If there are seats available for the “Tokudane Time Sale 60% Discount,” the discounted price will be displayed.

  • Reservations can be made in Japanese or English.

3. Payment and Ticket Issuance

  • Pay online by credit card.

  • If you register a transportation IC card (such as Suica or PASMO), you can use it to pass through the ticket gates—no paper ticket required.

  • If you prefer, you can also print a paper ticket at ticket machines in Japan, but ticketless travel is recommended.

4. Important Notes

  • Advance reservations (“Eki-net Advance Booking”) are not available for this campaign. Reservations open at the same time as sales begin.

  • Changes and cancellations are restricted. Please check the terms and conditions when booking.

  • Seats are limited, so early reservation is recommended.


Key Points and Precautions

  • Available to Foreign Travelers: No passport or residence card is required, but Eki-net membership registration is necessary.

  • IC Card Use is Convenient: If you have a Japanese transportation IC card, you can ride without a paper ticket.

  • Child Fares Available: Discounted child fares are also available.

  • Not All Trains/Sections Eligible: Be sure to check if your preferred train and section are eligible at the time of booking.

  • Cannot Be Combined with Other Discounts: This time sale cannot be combined with other discounts or coupons.


Travel Planning Tips

  • Perfect for Visiting Tohoku and Niigata: Akita, Yamagata, and Niigata are famous for beautiful nature, hot springs, historic towns, and gourmet food. This is a great chance to visit regional cities that are usually more expensive to reach.

  • Book Early for Weekends and Popular Dates: Seats are limited, and weekends or holidays may sell out quickly.

  • English-Friendly: Eki-net offers an English website, so foreign travelers can book with confidence.


Summary

The “Shinkansen Time Sale 60% Discount” in June 2025 is a rare opportunity to travel on specific Akita, Yamagata, and Joetsu Shinkansen routes at 60% off the regular fare. Reservations are only available via Eki-net, and both the sales and travel periods are limited, so book as soon as your plans are set. Take advantage of this chance to explore Japan’s regional cities at a great price!


Frequently Asked Questions (FAQ)

Q1. Can I book from outside Japan?
A. Yes, Eki-net membership registration is available from overseas, and credit card payment is accepted.

Q2. How do I receive my ticket?
A. The default is ticketless travel using a registered IC card. If you need a paper ticket, you can print it at ticket machines or pick it up at a ticket counter in Japan.

Q3. Can I change or cancel my reservation?
A. Some changes and cancellations are possible, but restrictions apply for time sale tickets. Always check the terms and conditions when booking.


Official Information & Where to Check Details

  • Eki-net official website (Japanese & English)

  • JR East official press releases


Take advantage of this Shinkansen time sale and enjoy a comfortable, affordable trip around Japan!



2025/05/21

2025年日本梅雨(雨季)展望

根據日本氣象廳預報,日本西部的梅雨季已於6月27日結束

這是日本氣象觀測史上最早結束梅雨的一次。

預計今年日本的炎熱夏季將會持續很長一段時間。請注意安全。

------------*----------*-----------

 2025年日本的梅雨預計呈現「期間較短」、「總雨量與往年持平或偏多」、「高峰期有較高的豪雨災害風險」等特徵。以下將依地區詳細說明梅雨開始與結束的時期、天氣趨勢與注意事項。


各地區梅雨開始與結束時間

沖繩・奄美

  • 梅雨開始:5月下旬(較往年晚)

  • 梅雨結束:6月中旬(較往年早)

  • 期間:預計比往年短10天以上

  • 雨量:與往年持平或偏少

九州南部

  • 梅雨開始:約5月30日(與往年相近)

  • 梅雨結束:7月中旬(略早於往年)

  • 雨量:與往年持平或偏多

九州北部、四國、中國、近畿、東海、關東甲信

  • 梅雨開始:6月上旬(與往年相近)

    • 具體約在6月4日至7日

  • 梅雨結束:7月中旬(與往年相近或略早)

  • 雨量:與往年持平或偏多

北陸・東北南部

  • 梅雨開始:6月中旬(與往年相近或略晚)

  • 梅雨結束:7月中旬(較往年早)

  • 雨量:與往年持平或偏多

東北北部

  • 梅雨開始:6月中旬(與往年相近)

  • 梅雨結束:7月下旬(較往年早)

  • 雨量:與往年持平或偏多


2025年梅雨的特徵

梅雨期間趨勢

  • 整體而言梅雨期間較短,特別是沖繩・奄美,預計比往年短10天以上。

  • 梅雨開始與結束會自南向北推進

  • 相較於2024年,2025年多數地區梅雨開始時間較早。2024年多數地區梅雨開始較晚,2025年則預計與往年相近或略早。

雨量與豪雨風險

  • 沖繩・奄美:雨量與往年持平或偏少,但6月上旬至中旬可能因梅雨鋒面活躍而出現強降雨。

  • 九州南部至東北北部:雨量與往年持平或偏多。特別是6月下旬至7月上旬,太平洋高壓增強,梅雨鋒面活躍,西日本、東日本太平洋側、北陸與東北地區有較高豪雨與災害風險。


梅雨鋒面與氣象背景

  • 2025年拉尼娜現象影響減弱,熱帶太平洋西部海面溫度持續偏高。導致偏西風偏北流,太平洋高壓勢力增強。

  • 6月太平洋高壓強勢,梅雨鋒面易停滯於九州至本州南岸。

  • 7月太平洋高壓進一步北推,梅雨鋒面北移至日本海與東北地區。


各地區降雨高峰與注意事項

地區雨量高峰時期雨量趨勢注意事項
沖繩・奄美6月上旬~中旬持平或偏少豪雨、河川暴漲、土石流需警戒
九州~關東甲信6月下旬持平或偏多豪雨、土石流、都市淹水需注意
北陸・東北7月上旬持平或偏多豪雨、河川暴漲、土石流需警戒
  • 6月下旬至7月上旬,暖濕氣流流入梅雨鋒面,鋒面活躍,西日本、東日本太平洋側、北陸、東北地區易發生強降雨及豪雨。

  • 須防範河川暴漲、住宅淹水、土石流等災害。


2025年各地區梅雨預測總覽

地區梅雨開始(預測)梅雨結束(預測)期間趨勢雨量趨勢
沖繩5月下旬6月中旬較短持平或偏少
奄美5月下旬6月下旬較短持平或偏少
九州南部約5月30日7月中旬持平持平或偏多
九州北部約6月4日7月中旬持平持平或偏多
四國約6月5日7月中旬持平持平或偏多
中國約6月6日7月中旬持平持平或偏多
近畿約6月6日7月中旬持平持平或偏多
東海約6月6日7月中旬持平持平或偏多
關東甲信約6月7日7月中旬持平持平或偏多
北陸約6月11日7月中旬持平持平或偏多
東北南部約6月12日7月中旬持平持平或偏多
東北北部約6月15日7月下旬持平持平或偏多
※日期為預估,請以日本氣象廳或各大氣象公司最新公告為準。

總結與防災準備

  • 2025年梅雨預計沖繩・奄美為較晚開始、較早結束,其他地區則與往年相近

  • 梅雨期間整體較短,但總雨量與往年持平或偏多,局部地區有豪雨及災害風險,特別是6月下旬至7月上旬需特別警戒

  • 請及早做好河川暴漲、土石流、都市淹水等防災準備,並密切關注最新氣象資訊。

今年梅雨期間,沖繩・奄美雨量預計與往年持平或偏少,九州南部至東北北部則為持平或偏多。6月下旬至7月上旬豪雨災害風險較高,請多加注意。


梅雨防災小提醒

  • 確認避難路線與避難場所

  • 準備緊急用品與防災包

  • 清理排水溝與水道

  • 隨時關注最新氣象資訊


2025年梅雨預計呈現「短期集中型」,高峰期豪雨及災害風險偏高,請比往年更早做好準備並保持警覺。


Outlook for Japan's 2025 Rainy Season (Tsuyu)

According to the Japan Meteorological Agency, the rainy season ended in western Japan on June 27th. 

This is the earliest end of the rainy season in the history of Japanese meteorological observations. 

It looks like the hot summer will be long in Japan this year. Please be careful.

------------*-----------*-----------

The 2025 rainy season in Japan is expected to feature a “shorter duration,” “average to above-average rainfall,” and “increased risk of heavy rain disasters during peak periods.” Below, you’ll find a detailed explanation including the expected timing of the rainy season’s start and end in each region, weather trends, and points to watch.


Regional Overview: Start and End of the Rainy Season

Okinawa & Amami

  • Start: Late May (later than usual)

  • End: Mid-June (earlier than usual)

  • Duration: More than 10 days shorter than average

  • Rainfall: Average or less than average

Southern Kyushu

  • Start: Around May 30 (about average)

  • End: Mid-July (slightly earlier than usual)

  • Rainfall: Average or above average

Northern Kyushu, Shikoku, Chugoku, Kinki, Tokai, Kanto-Koshin

  • Start: Early June (about average)

    • Specifically, around June 4–7

  • End: Mid-July (about average or slightly earlier)

  • Rainfall: Average or above average

Hokuriku & Southern Tohoku

  • Start: Mid-June (about average or slightly later)

  • End: Mid-July (earlier than usual)

  • Rainfall: Average or above average

Northern Tohoku

  • Start: Mid-June (about average)

  • End: Late July (earlier than usual)

  • Rainfall: Average or above average


Characteristics of the 2025 Rainy Season

General Trends

  • Overall, the rainy season will be shorter than usual, especially in Okinawa and Amami, where it may be more than 10 days shorter than average.

  • The rainy season will progress from south to north, with both the start and end dates moving up the archipelago.

  • Compared to last year (2024), the rainy season will start earlier in many regions. In 2024, the start was generally late, but in 2025, it is expected to be average or slightly early.

Rainfall and Heavy Rain Risks

  • Okinawa & Amami: Rainfall will be average or below average. However, from early to mid-June, the rainy front may become active, bringing heavy rain at times.

  • Southern Kyushu to Northern Tohoku: Rainfall will be average or above average. Particularly from late June to early July, the Pacific high-pressure system will strengthen, activating the rainy front and increasing the risk of heavy rain and disasters in western and eastern Japan, as well as Hokuriku and Tohoku.


Meteorological Background

  • In 2025, the influence of the La Niña phenomenon is weakening, and sea surface temperatures in the western tropical Pacific remain high. As a result, the jet stream tends to flow further north, and the Pacific high-pressure system is expected to expand strongly.

  • In June, the Pacific high will be strong, causing the rainy front to linger around Kyushu and the southern coast of Honshu.

  • In July, the Pacific high will extend further north, pushing the rainy front up to the Sea of Japan and Tohoku regions.


Regional Rainfall Peaks and Precautions

RegionPeak Rainfall PeriodRainfall TrendPoints of Caution
Okinawa & AmamiEarly to mid-JuneAvg. or below avg.Watch for heavy rain, river flooding, and landslides
Kyushu–Kanto-KoshinLate JuneAvg. or above avg.Heavy rain, landslides, urban flooding
Hokuriku & TohokuEarly JulyAvg. or above avg.Heavy rain, river flooding, landslides
  • From late June to early July, warm, moist air will flow into the rainy front, activating it and increasing the risk of heavy rain, especially in western and eastern Japan, Hokuriku, and Tohoku.

  • Be prepared for river flooding, house inundation, and landslides.


2025 Regional Rainy Season Forecast Summary

RegionStart (Forecast)End (Forecast)Duration TrendRainfall Trend
OkinawaLate MayMid-JuneShorterAvg. to below avg.
AmamiLate MayLate JuneShorterAvg. to below avg.
Southern KyushuAround May 30Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
Northern KyushuAround June 4Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
ShikokuAround June 5Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
ChugokuAround June 6Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
KinkiAround June 6Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
TokaiAround June 6Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
Kanto-KoshinAround June 7Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
HokurikuAround June 11Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
Southern TohokuAround June 12Mid-JulyAverageAvg. to above avg.
Northern TohokuAround June 15Late JulyAverageAvg. to above avg.
*Dates are estimates; please check the latest updates from the Japan Meteorological Agency or weather services.

Summary and Preparation

  • In 2025, the rainy season is expected to start late and end early in Okinawa and Amami, while other regions will see average timing.

  • The rainy season will be shorter overall, but total rainfall will be average to above average, with a heightened risk of localized heavy rain and disasters, especially from late June to early July.

  • Prepare early for river flooding, landslides, and urban flooding, and pay close attention to the latest weather information.

"This year, rainfall during the rainy season is expected to be average or below average in Okinawa and Amami, and average or above average from southern Kyushu to northern Tohoku. There is a heightened risk of heavy rain disasters from late June to early July


Tips for Rainy Season Preparation

  • Confirm evacuation routes and shelters

  • Prepare emergency supplies and disaster kits

  • Clean gutters and drainage

  • Check the latest weather updates frequently


The 2025 rainy season is expected to be “short but intense,” with a higher risk of heavy rain and disasters during peak periods. Early preparation and staying informed are more important than ever this year.



Popular posts